¿Qué es la traducción automática neuronal (NMT) y cómo puede ayudarte?

La traducción automática neuronal es un gran avance que puede ayudarte mucho en los proyectos de traducción de tu empresa. Estos sistemas basados en redes neuronales son entrenados con materiales específicos por traductores expertos. Esto garantiza un resultado profesional que conserva tu estilo corporativo.

¿Qué es la traducción automática neuronal?

La traducción automática neuronal o NMT por sus siglas en inglés (Neural Machine Translation), ha supuesto un importante paso hacia adelante en el ámbito de la traducción automática.

Responder a la pregunta de qué es la traducción automática neuronal es algo complejo. Se trata de un sistema basado en redes neuronales artificiales, inspiradas en las redes neuronales biológicas. Estas utilizan sofisticados algoritmos para ofrecer una traducción más precisa y coherente que la traducción automática obtenida por modelos estadísticos.

Para entender las claves de la traducción automática neuronal es importante no perder de vista uno de los conceptos fundamentales en toda traducción, el contexto.

La traducción automática (TAE o SMT del inglés Statistical Machine Translation) desarrollada con anterioridad funcionaba con modelos estadísticos muy complejos. Estos estaban entrenados con corpus lingüísticos bilingües muy extensos. La razón era tratar de ofrecer traducciones fidedignas basadas en las frases con probabilidades altas.

Los motores de traducción automática neuronal también se entrenan con memorias de traducciónLa gran diferencia es el trato que se da a esa misma información. En el caso de la NMT, por ejemplo, se imita el proceso seguido por un ser humano.

 

¿Cómo se entrenan las redes neuronales aplicadas a los servicios de traducción?

Las redes neuronales o motores de traducción automática neuronal están formadas por unidades llamadas nodos, conectadas entre sí por capas.

Los motores de traducción, tanto en la traducción automática como en la traducción automática neuronal, son entrenados por traductores humanos que proporcionan la información en forma de palabras, frases y textos ya traducidos.

Las palabras y las frases son representadas de forma numérica mediante vectores. Y a través de fórmulas matemáticas, estos generan una cadena de números resultantes que se decodifican de nuevo en palabras y frases.

El proceso es el siguiente:

  • Las unidades de la primera capa reciben la información y la convierten en lenguaje computacional.
  • Las unidades o nodos van estableciendo las diversas correlaciones posibles en un constante aprendizaje profundo basado en la asociación y el descarte del error.
  • Los datos se van filtrando por las diversas capas hasta llegar a la última capa o capa de salida que ofrece la traducción resultante.

 

Cuanto mayor sea el volumen de patrones lingüísticos bilingües con el que se entrene la red neuronal, más acertado será el resultado que ofrezca, al crecer el número de conexiones entre unidades.

 

¿Qué ventajas te aporta un servicio profesional de traducción automática neuronal?

Aunque la traducción automática neuronal es una gran solución tecnológica de traducción, aún le queda mucho camino por recorrer. Si bien en muchos pares de lenguas ofrece un resultado fluido y acertado, algunas frases pueden sonar bien sin ser del todo correctas. Son errores que no se aprecian a primera vista y requieren la mirada experta del traductor para asegurar correctamente el sentido de la frase y su inclusión en el contexto.

Un servicio de traducción automática profesional neuronal entrena los motores con memorias de traducción específicas para cada cliente, con contenidos y terminología examinada y validada para no perder el estilo corporativo de cada proyecto.

La post edición de los traductores profesionales garantiza la calidad del resultado final evitando cualquier error que descontextualice una frase o párrafo o que aporte matices no deseados.

La traducción automática neuronal integrada en un servicio profesional con traductores expertos, como el que ofrece Linguaserve, asegura la mayor confidencialidad y calidad a todos tus proyectos de traducción.

Otras noticias...